Re: [пофлеймим?] Есть ли тут эсперантисты, и как вообще вы относитесь к Эсперанто?
> Да и русским приходится ой как несладко на самом то деле. Отсутствие нужных времён ведет к нагромождению приставок: "он поёт" и "он запевает" - это что, одно и то же время двух разных слов, или таки одно слово в разных временах? "он пел", "он допел", "он запел" - вот тебе ещё примеры. А есть ещё совершенный и несовершенный вид... И так далее.
В том-то и дело, что есть три времени и две формы глагола: совершённая и несовершённая. "пел" -- несовершённый глагол прошедшего времени; "допел" -- совершённый глагол прошедшего времени; "запевать" -- совсем другой глагол, в отличие от "запеть" -- совершённый глагол. Но значение у них разное, в этом и сила приставок. Посмотри на немецкий язык, там тоже есть основное слово и с помощью приставок делаются другие, порой совершенно другого смысла.
> То есть, в русском не меньше времён, чем в английском, просто они никак не стандартизированы.
Ты сейчас какую-то чушь спорол.
Re: [пофлеймим?] Есть ли тут эсперантисты, и как вообще вы относитесь к Эсперанто?
> Да и русским приходится ой как несладко на самом то деле. Отсутствие нужных времён ведет к нагромождению приставок: "он поёт" и "он запевает" - это что, одно и то же время двух разных слов, или таки одно слово в разных временах? "он пел", "он допел", "он запел" - вот тебе ещё примеры. А есть ещё совершенный и несовершенный вид... И так далее.
В том-то и дело, что есть три времени и две формы глагола: совершённая и несовершённая. "пел" -- несовершённый глагол прошедшего времени; "допел" -- совершённый глагол прошедшего времени; "запевать" -- совсем другой глагол, в отличие от "запеть" -- совершённый глагол. Но значение у них разное, в этом и сила приставок. Посмотри на немецкий язык, там тоже есть основное слово и с помощью приставок делаются другие, порой совершенно другого смысла.
> То есть, в русском не меньше времён, чем в английском, просто они никак не стандартизированы.
Ты сейчас какую-то чушь спорол.