<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
					xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
					xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
					xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
				  >
<channel>
<atom:link rel="self"  type="application/rss+xml"  href="http://rulinux.net/rss_from_sect_4_subsect_10_thread_39387"  />
<title>rulinux.net - Форум - Talks - Смена локали в башке на en_US.UTF-8</title>
<link>http://rulinux.net/</link>
<description><![CDATA[Портал о GNU/Linux и не только]]></description>
<image><title>rulinux.net - Форум - Talks - Смена локали в башке на en_US.UTF-8</title>
<link>http://rulinux.net/</link>
<url>http://rulinux.net/rss_icon.png</url>
</image>
<item>
<title>Re:Смена локали в башке на en_US.UTF-8</title>
<link>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171515</link>
<guid>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171515</guid>
<pubDate>Sun, 12 May 2013 09:15:14 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<p><i>>Во-первых...</i><br> Ну это я понимаю, причем оно всё верно и для русского языка тоже. Тут приходится по работе с кучей разных личностей переписываться, иногда встречаются люди, которые, например, не могут читать больше одного-двух предложений в письме. Дальше, видимо, мозг вырубает. А по тому, как они пишут, видно, что в голове у них какая-то адская помойка из противоречащих друг-другу случайных мыслей. Про грамотность и говорить не хочется, тут как-то был человек, который упорно ставил пробелы перед знаками препинания. Не, мне-то наплевать, лишь бы понятно было, но его тексты было просто невозможно читать.<br><br>Но всё же хочется знать иностранный язык на уровне родного (перфекционизм, да). Ну или хотя бы на уровне туповатого носителя, без изысков. Просто, если ты хорошо знаешь язык, ты можешь и писать &quot;для тупых&quot;, примитивно и без сложностей, и писать &quot;сложно&quot;. То есть и с фермером какой-то разговор выйдет, и с каким-нибудь писателем. Естественно, знания локальных нюансов фермерской жизни без погружения в ту среду знать будет сложно, но всё равно. Не хочется себя ограничивать в выражении мыслей, хочется иметь возможность сказать на иностранном языке то же самое, что и на родном, без упрощений и потери смысла и стиля (хотя так не всегда можно, но всё же).<br><br>Эта гибкость в общении полезна в жизни, имхо, тем более что при таких знаниях можно имитировать несколько стилей письма, это же круто. Да и просто приятно так уметь. В общем, мне хочется хорошо знать английский лично для себя, а не лишь бы поняли. Да и не только английский, в общем-то.<br><br>Тем более места разные бывают. Это по работе важно, чтобы тебя поняли, а на каком-нибудь нативном англоязычном дискуссионном форуме, где в свободное время обсуждаешь политику с философией, лучше писать красиво.</p>]]></description>
</item>
<item>
<title>Re:Смена локали в башке на en_US.UTF-8</title>
<link>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171513</link>
<guid>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171513</guid>
<pubDate>Sun, 12 May 2013 08:26:31 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<p>Это ж  был  засекреченный метод КГБ, изученя русского языка за 10 минут.</p>]]></description>
</item>
<item>
<title>Re:Смена локали в башке на en_US.UTF-8</title>
<link>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171512</link>
<guid>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171512</guid>
<pubDate>Sun, 12 May 2013 08:14:16 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<p>Вот тут вспомнил случай в спб,когда  менты задержали нигру бывшего студента торгующего наркотой. В их общаге как и в мск зачастую живут давно отчисленные студенты, которые не спешат возвращаться в свои солнечные анголы и зимбабве, а предпочитают заниматься криминалом.<br><br> При задержании они обычно уходят в несознанку и делают вид что ни бельмеса ни понимают по русски, требуя переводчика. Переводчики знающие их родную мову на дороге не валяются даже в культурной столице. В этом конкретном случае  ментовку вызвали пожилого профессора из ЛГУ. Церемонились так потому что в отделеии были проверяющие. Профессор за пол дня не смог договорится с упрямой нигрой, тот косил под знание одного из 100500 диалектов языка и ни в какую не &quot;понимал&quot; профессора.<br><br> Проверяющие в замешательстве, тогда самый старший в этом ОВД - полковник, попросил оставить нигру наедине с одним тов. прапорщиком &quot;специалистом по лингвистике&quot;. Те согласились оставшись ожидать в соседней комнате.<br><br>&quot;Беседа&quot;, длилась каких то 10 мин, в ходе которой в помещении где ожидали проверяющие, упала со стены картина от того что сотрясались стены. И случилось &quot;чудо&quot;, нигра стал понимать русский и что сука, интересно, даже сноно изъяснятся по русски.</p>]]></description>
</item>
<item>
<title>Re:Смена локали в башке на en_US.UTF-8</title>
<link>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171508</link>
<guid>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171508</guid>
<pubDate>Sun, 12 May 2013 07:52:52 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<p><i>>Как говорил наш тов. Майор, &quot;английский нужен в объеме достаточном для понимания допрашиваемого военнопленного&quot;.</i><br><br><br>Я всегда говорил &quot;натовских военнопленных&quot;, ведь при допросе каких либо других военнопленных, инглиш может и не понадобится, достаточно лишь матного русского, и парочки физически подготовленных старлеев, умеющих вытягивать данные из пленных.</p>]]></description>
</item>
<item>
<title>Re:Смена локали в башке на en_US.UTF-8</title>
<link>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171507</link>
<guid>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171507</guid>
<pubDate>Sun, 12 May 2013 07:40:45 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<p>Как говорил  наш  тов. Майор, &quot;английский нужен  в объеме достаточном  для понимания  допрашиваемого  военнопленного&quot;. </p>]]></description>
</item>
<item>
<title>Re:Смена локали в башке на en_US.UTF-8</title>
<link>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171505</link>
<guid>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171505</guid>
<pubDate>Sun, 12 May 2013 07:16:45 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<p>Я выучил английский, ходя на курсы и практикуя болтовню в школе и универе.<br><br>Но это все дало только знания, но не навык розговора.<br><br>Мне очень сильно помогло начитывание кучи английских текстов. К своему стыду, в большинстве своем, порнографического содержания. А что было делать мальчику, если на русском ни черта нет.<br><br>Если москвич - то при нескольких протестантских общинах есть &quot;разговорные клубы&quot;, где можно поговорить на английском. Например у мормонов. </p>]]></description>
</item>
<item>
<title>Re:Смена локали в башке на en_US.UTF-8</title>
<link>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171504</link>
<guid>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171504</guid>
<pubDate>Sun, 12 May 2013 01:33:24 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<p>Я думаю, что нет ни одной причины, по которой тебе требуется Ъ-инглит, если ты не метишь в английские аристократы.</p>]]></description>
</item>
<item>
<title>Re:Смена локали в башке на en_US.UTF-8</title>
<link>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171503</link>
<guid>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171503</guid>
<pubDate>Sun, 12 May 2013 01:29:08 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<p>Игрота, фильмота, троллинг в багзиллах. Но для Ъинглтша нужно ещё самому говорить с буржуями</p>]]></description>
</item>
<item>
<title>Re:Смена локали в башке на en_US.UTF-8</title>
<link>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171501</link>
<guid>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171501</guid>
<pubDate>Sun, 12 May 2013 01:06:50 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<p>&gt; в школьном аттестате у меня единственная тройка была по английскому
<br>
Столько колов и двоек не было даже у меня :)</p>]]></description>
</item>
<item>
<title>Re:Смена локали в башке на en_US.UTF-8</title>
<link>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171498</link>
<guid>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171498</guid>
<pubDate>Sun, 12 May 2013 00:44:40 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<p>&gt; Я вот каждый раз сильно страдаю по этому поводу, когда надо написать в какую-нибудь рассылку или сделать что-то подобное. У меня с английской грамматикой не очень, фразы кривые получаются.
<br><br>
Забей :))
<br>
Во-первых англоязычных стран дофига и в каждой своё понимание английского, традиции и культура. Индусы склонны сокращать слова в СМС-очном стиле, у южноафриканцев оказалось вежливым обращение что-то типа &quot;i hope you're well today&quot;, что у носителей из более благополучных стран, судя по единственной реплике, которая за год переписки проскакивала лишь однажды, вызывает ассоцию типа &quot;я надеюсь, у вас сегодня есть еда&quot; не у меня одного.. 
<br>
Во-вторых, английский - он вообще международный и это компенсирует вольность его употребления. Я как-то спрашивал одного мужика с хорошим британским образованием не бесит ли их то, что мы, блади форейнеры, делаем с их ридной мовой. Ну он типа говорит, я отдаю себе отчёт в том, что я бы не смог даже так изъясняться на иностранном языке, да и в принципе все уже давно привыкли за века колониального прошлого к самым изощрённым издевательствам над языком. 
<br>
В третьих они и сами довольно свободно со своим языком обращаются, тот же мужик прикалывался как-то раз что один из поляков ему ошибки поправил в тексте (тот чисто механически поправил, записку переписывая). 
<br>
В четвертых (и это должно быть на первом месте) то, если ты написал то, что ты понимаешь - это с вероятностью 99.9% поймут те, кому следует, а вот во всех остальных случаях понимание не гарантировано даже если бы ты писал на родном языке. Как правило, чем умнее/образованнее  собеседник, тем проще с ним объясниться, а с тупым фермером каким-нибудь найти общий язык намного сложнее, даже с русским - ведь не только его терминология отличается от привычной тебе, но и логика суждений, жизненные приоритеты, просто сфера интересов чуждая.
<br>
В пятых (вынес в конец, потому что это длинная тема) большинство участников рассылок владеют английским на том же уровне, что означает во-первых что с одной стороны нет необходимости комплексовать, а с другой стороны диктует необходимость строить предложения по возможности максимально просто и структурированно. То же самое требуется в случаях если человек с детства говорит на английском, но, к сожалению, дурак. Таким ты ни на каком английском не объяснишь ничего, что требует более одного шага в исполнении, проще уже писать письма на си: &quot;if ... then ... else ..&quot; с форматированием и отступами. Да, если речь идёт о каких-то действиях, которые кто-то должен совершить - необходимо чётко обозначить от кого и какие именно действия ты ждёшь. Неважно - носитель человек или форейнер. Например однажды один носитель спросил у меня что ему следует делать в некоторой ситуации. Я ответил типа: &quot;i would do this, this and this&quot;. Когда я через пару недель поинтересовался насколько он продвинулся в решении проблемы, оказалось, что он решил, что я это буду делать.  Пришлось объяснять что когда я собираюсь что-то делать, то я пишу &quot;i will&quot;, а не &quot;i would&quot;. 
<br>
<br>
Короче правило простое - keep it simple. Не нужно писать сложносочинённые выражения. Лучше выражаться кратко и короткими фразами, при этом надо сразу обозначить фабулу своего послания и кто является исполнителем. Например: &quot;Мисс Штуттеншуххер, я хочу чтобы вы сделали мне минет&quot; (при этом используя 'could you please to', 'it would be very appreciated if you would' и т.п., а не 'i want you to'). Когда ты обозначил контекст и группу лиц, отвественную за исполнение, переходишь (только если это необходимо) к более подробному изложению деталей и, если надо, мотивации. Все соображения оформляешь нумерованным или ненумерованным списком - так собеседнику проще ориентироваться. Я, кстати, был польщён, когда обнаружил, что последнее внесли во внутренние стандарты нашей конторы - до этого только я так тексты и оформлял :)  
</p>]]></description>
</item>
<item>
<title>Re:Смена локали в башке на en_US.UTF-8</title>
<link>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171493</link>
<guid>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171493</guid>
<pubDate>Sat, 11 May 2013 21:06:58 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<p><i>>&gt; Блэ, какие могут быть проблемы, если translate.google.ru доступен в режиме 24/7… </i><br><i>> Блин, ну вот ты не ответил на мой вопрос.</i><br> ОК, расскажу мой путь. Начнем с того, что в школьном аттестате у меня единственная тройка была по английскому))) <br><br>Серьёзно озаботился я изучением енглиша когда утроился на работу в СП. Там надо было временами понять, какого хуя не работает комп у каког-нибудь експата. Мой босс заебался выслушивать жалобы, что я них не понимаю на этом самом енглише, а так как я понимал довольно сносно в остальном - решил меня не увольнять, а обучить английскому)))<br><br>Где-то с полгода оплачивал он мне репетитора. В общем читать и писать письма, я более менее натаскался, а вот говорить нифига. Дальше он определил меня на трехмесячные интенсивные курсы. Когда я первый раз пошел на занятие, я честно говоря охуел от перспективы три месяца петь песни Битлз, рассказывать анекдоты и учить речевки типа &quot;Hi, how are you? Fine, how are you?&quot;<br><br>Но это в купе чтением адаптированных текстов разных рассказов дало некоторый результат))) </p>]]></description>
</item>
<item>
<title>Re:Смена локали в башке на en_US.UTF-8</title>
<link>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171492</link>
<guid>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171492</guid>
<pubDate>Sat, 11 May 2013 20:56:22 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<p><i>> Вообще, если ты не ставишь себе цель изучить английский в совершенстве, а хочешь только понимать,...</i><br> Да, оно, это мне и нужно. Хороший рассказ. Спасибо.</p>]]></description>
</item>
<item>
<title>Re:Смена локали в башке на en_US.UTF-8</title>
<link>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171489</link>
<guid>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171489</guid>
<pubDate>Sat, 11 May 2013 20:36:51 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<p><i>>Да, ты указал куда &quot;копать&quot;, но это я и так знал, ёбти. «Больше читай»,</i><br> <i>>Интересует меня, лично твоя &quot;история успеха&quot;.</i><br> Отнюдь не всегда есть история успеха. Я, в принципе, достаточно неплохо (на мой взгляд) читаю английские тексты, но не могу чётко сказать, как этого достиг. Ну в школе учили английский, но я его после этого знал плохо. В своё время много играл в компутерные игры на английском (а другого тогда не было), первое время понимал мало слов, пытался понять по контексту и знакомым конструкциям. С текстами то же самое. В словари всегда было лень лезть. А потом, как-то незаметно, оказалось, что читаю почти всё и без проблем (ну кроме очень сложного худлита), хотя за некоторым редкими словами всё же приходится обращаться к словарю.<br><br>Теперь вот получилось так, что я читаю на английском наверное даже больше, чем на русском, в основном всякую документацию и прочую википедию. Но описать конкретный путь не могу, наверное у меня была только практика с небольшим влиянием теории по учебникам.<br><br>Вообще, если ты не ставишь себе цель изучить английский в совершенстве, а хочешь только понимать, то, имхо, достаточно базово выучить грамматику и практиковаться в распознавании конструкции и контекста. Далее просто запоминаешь слова, опять же, через практику. Если будешь читать тексты по определённой тематике (например, администрирование), то слов много знать и не надо. </p>]]></description>
</item>
<item>
<title>Re:Смена локали в башке на en_US.UTF-8</title>
<link>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171484</link>
<guid>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171484</guid>
<pubDate>Sat, 11 May 2013 20:09:40 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<p><i>> Блэ, какие могут быть проблемы, если translate.google.ru доступен в режиме 24/7…</i><br> Блин, ну вот ты не ответил на мой вопрос. Да, ты указал куда &quot;копать&quot;, но это я и так знал, ёбти. «Больше читай», «Больше слушай», «Больше…» …<br><br>Тут дебил среди дебилов пойёт чё к чему. А я куда больший дебил. Даун. Интересует меня, лично твоя &quot;история успеха&quot;.<br><br> (ну и качпа! Да чтоб вас… Я ответить не могу, ЛЮди!)</p>]]></description>
</item>
<item>
<title>Re:Смена локали в башке на en_US.UTF-8</title>
<link>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171483</link>
<guid>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171483</guid>
<pubDate>Sat, 11 May 2013 19:50:26 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<p><i>>Блэ, какие могут быть проблемы, если translate.google.ru доступен в режиме 24/7</i><br> Писать через него грамотные тексты совершенно невозможно. Написать так, чтобы базово поняли, что ты хотел сказать, вполне получится, но при этом ты будешь выглядеть как таджик-гастарбайтер, попавший на съезд русскоязычных филологов.<br><br>Я вот каждый раз сильно страдаю по этому поводу, когда надо написать в какую-нибудь рассылку или сделать что-то подобное. У меня с английской грамматикой не очень, фразы кривые получаются. </p>]]></description>
</item>
<item>
<title>Re:Смена локали в башке на en_US.UTF-8</title>
<link>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171482</link>
<guid>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171482</guid>
<pubDate>Sat, 11 May 2013 19:49:47 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<p><i>>Вот так бывало, а сейчас совсем другое дело!)))</i><br><br><br>Хоха поделись травой а то я вернулся из холодного спб и ахуел тут уже лето, но с планом напрягию</p>]]></description>
</item>
<item>
<title>Re:Смена локали в башке на en_US.UTF-8</title>
<link>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171481</link>
<guid>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171481</guid>
<pubDate>Sat, 11 May 2013 19:41:32 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<p><i>> Думаю здесь довольно много людей свободно читающих на инглише. Будьте добры, поделитесь, как вы его изучили?</i><br><br><br>Блэ, какие могут быть проблемы, если translate.google.ru доступен в режиме 24/7<br><br>Этаж тебе не 90 годы?))) Тогда я нихуя не знал английского, и документацию читать на енгише со словарем было очень напряжно. И вот один мой тогдашний корешь нарыл где-то Prompt. Не помню на что он ссылался, но мне переписать не дал. Вообщем как оказалось, он хотел мне подарить его на день рождения)))<br><br>Правда не долго горевать пришлось, кто-то прислал по флоппинету через неделю. Короче пока наступил ДР и кент с пафосной речь типо &quot;Вот то, что ты так хотел иметь&quot; вручил мне дискеты, я успел свою копию раздать всем страждущим и убедившись, что он не поможет мне читать доки удалил с винта и благополучно  забыл об этой софтине)))<br><br>Вот так бывало, а сейчас совсем другое дело!)))</p>]]></description>
</item>
<item>
<title>Re:Смена локали в башке на en_US.UTF-8</title>
<link>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171480</link>
<guid>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171480</guid>
<pubDate>Sat, 11 May 2013 19:11:40 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<p>Пожалуйста. <br><br>http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/grammar/pron/</p>]]></description>
</item>
<item>
<title>Re:Смена локали в башке на en_US.UTF-8</title>
<link>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171478</link>
<guid>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171478</guid>
<pubDate>Sat, 11 May 2013 19:05:53 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<p><i>> Кури Мёрфи</i><br> OK. Попробую. Спасибо.</p>]]></description>
</item>
<item>
<title>Re:Смена локали в башке на en_US.UTF-8</title>
<link>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171476</link>
<guid>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171476</guid>
<pubDate>Sat, 11 May 2013 19:04:26 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<p><i>> ага а как начнешь все понимать, сразу захочется что то поменять. А нахуя нам еще один Поттеринг?</i><br> Я так не сделаю никогда. Считаю что за любую «фичу» нужно &quot;голосовать&quot;, например в рассылке где каждый может учавствовать.</p>]]></description>
</item>
<item>
<title>Re:Смена локали в башке на en_US.UTF-8</title>
<link>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171474</link>
<guid>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171474</guid>
<pubDate>Sat, 11 May 2013 19:02:16 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<p>Кури Мёрфи для грамматики и словарь для словарного запаса. И хуй с ним, с произношением. А чтоб понимать разговорную речь смотри ютюб.</p>]]></description>
</item>
<item>
<title>Re:Смена локали в башке на en_US.UTF-8</title>
<link>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171473</link>
<guid>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171473</guid>
<pubDate>Sat, 11 May 2013 18:55:36 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<p><i>>Захотелось, вот, чтобы прям совсем всё понимать.</i><br><br><br>ага а как начнешь все понимать, сразу захочется что то поменять. А нахуя нам еще один Поттеринг?</p>]]></description>
</item>
<item>
<title>Re:Смена локали в башке на en_US.UTF-8</title>
<link>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171472</link>
<guid>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171472</guid>
<pubDate>Sat, 11 May 2013 18:52:27 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<p><i>> сразу вопрос. А нахуя нищеброду инглиш? С манами для линупса ты вроде и так справляешься</i><br><br><br>Не совсем. Только суть улавливаю.<br><br>Захотелось, вот, чтобы прям совсем всё понимать.</p>]]></description>
</item>
<item>
<title>Re:Смена локали в башке на en_US.UTF-8</title>
<link>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171470</link>
<guid>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171470</guid>
<pubDate>Sat, 11 May 2013 18:46:15 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<p><i>>И, да, пожалуйста, не советуйте курсы, индивидуальных преподов, и т. п.. Ибо нищеброд я.</i><br><br><br>сразу вопрос. А нахуя нищеброду инглиш? С манами для линупса ты вроде и так справляешься</p>]]></description>
</item>
<item>
<title>Смена локали в башке на en_US.UTF-8</title>
<link>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171466</link>
<guid>https://rulinux.net/message.php?newsid=39387&amp;page=1#171466</guid>
<pubDate>Sat, 11 May 2013 17:49:43 +0400</pubDate>
<description><![CDATA[<p>Здравствуйте.<br><br>Думаю здесь довольно много людей свободно читающих на инглише. Будьте добры, поделитесь, как вы его изучили?<br><br>Сижу за компом примерно лет 15, из них года 4 на линуксе, поэтому приходится много читать на том языке. Особых, прям сложных, проблем обычно не возникает. Куча переводчиков, да и просто суть часто понятна, но вот в последние дни (не в первый раз) захотелось выучить его как надо. Проблема — куча методов. Не понятно из чего выбирать.<br><br>Скажу ещё что всякие гуманитарные науки мне очень тяжело даются. Думаю что и из-за этого никак не получается нормально выучить.<br><br>И, да, пожалуйста, не советуйте курсы, индивидуальных преподов, и т. п.. Ибо нищеброд я.</p>]]></description>
</item>
</channel>
</rss>